Obalka Obnažená příroda
Tištěná kniha
  ISBN 978-80-7579-033-0
EAN 9788075790330
Edice Scholares , svazek 56
Překlad Vinšová Kateřina
135 stran , vázaná
Vydání 1. , vyšlo 10.05.2018
Doporučená cena 189 Kč
Titul rozebrán
 
Ukázky
  Začátek knihy
 
Recenze a názory
 
Za hranice obnaženosti (Zdeněk Eminger, iLiteratura, 10.9.2018)
 

Erri De Luca
Obnažená příroda

Muž na prahu šedesátky, který strávil život v horách severní Itálie a zná je nazpaměť, převádí ilegální běžence přes hranici, ale na rozdíl od svých dvou druhů ze vsi běžencům po převedení vrací peníze. Když se o jeho gestu začne mluvit v novinách a v televizi, je nucen vesnici opustit, odejde do přímořského městečka, kde si najde práci. Jako šikovný řemeslník má pro místní kostel opravit mramorovou sochu Krista na kříži, kterou kdysi vytvořil mladičký sochař hned potom, co se vrátil ze zákopů první světové války. Bylo to na objednávku tehdy liberálně smýšlející církve, která mu dovolila ztvárnit Ježíše nahého, později však dala jeho bedra zakrýt draperií. Teď má být zakrytí odstraněno. Socha skrývá různá tajemství, která pozornému a citlivému restaurátorovi neujdou a nad nimiž se hluboce humánně zamýšlí z pohledu ateisty. Autor nás ve svém posledním, velmi poetickém textu zavede i na skok do bravurně vylíčené rodné Neapole a nebude chybět ani tajuplné setkání protagonisty s jistou záhadnou ženou…

  

O autorovi:

Erri De Luca (nar. 1950) je velmi známý a plodný italský spisovatel, básník a překladatel, který v prostoru současné domácí literární scény zaujímá významné, ale i výlučné postavení. Má za sebou totiž pestrý život. Narodil se v Neapoli, kde prožil dětství, a k tomuto městu se v psaní neustále vrací. V osmnácti letech odešel z domova a pak vystřídal řadu povolání, vesměs manuálních. Na přelomu šedesátých a sedmdesátých let se aktivně zapojil do politiky v řadách extrémní levice, v devadesátých letech za války v bývalé Jugoslávii řídil kamiony s humanitární pomocí. Jako samouk se naučil hebrejsky a jidiš a přeložil několik knih Starého zákona do italštiny. Psát začal sice velmi záhy, první próza mu však vyšla až téměř ve čtyřiceti letech v roce 1989. Od té doby publikuje pravidelně, jeho knihy byly přeloženy do mnoha jazyků a získaly řadu prestižních ocenění. V českém překladu doposud kromě ukázky v antologii současné italské prózy Hořký svět vyšla novela Boží hora (Montedidio, 2007, česky 2015) a Obnažená příroda (La natura esposta, 2016, česky 2018).

  

Další tituly autora
Boží hora